跳到内容

首页 > 总理演说 > 2019年 3月  > 东日本大地震八周年追悼仪式 内阁总理大臣致辞

总理演说

东日本大地震八周年追悼仪式 内阁总理大臣致辞

2019年 3月 11日 (周一)

(暂译)
  今天在此,我们有幸得到了秋篠宫文仁亲王和王妃两位殿下的莅临,值此举行“东日本大地震八周年追悼仪式”之际,我谨代表政府致追悼词。
 
  夺走众多宝贵生命、给日本东北等地区带来了前所未有巨大灾难的东日本大地震发生以来,我们已经走过了8年的岁月。
 
  一想到因那次地震失去挚爱家人、亲属、朋友的人们那难以愈合的悲伤,我至今仍痛惋不堪。在此,我要再次衷心表达哀悼之情,同时向所有受灾民众表示诚挚的慰问。
 
  灾后8年,灾区复兴正切实地向前迈进。在地震和海啸灾区,面向即将完成的复兴工作,目前与生活密切相关的基础设施的修复工作基本完成,预计本年度底住宅重建工作也将大致完成。
 
  在福岛的核电站事故重灾区,除了返回困难区域外几乎所有地区的避难指示已经解除,面向正式的复兴与再生,生活环境的建设不断推进,返回困难区域的特定复兴再生基地的建设也已经开始,面向解除避难指示的工作已经启动。
 
  另一方面,现在仍有1万4千人被迫住在临时住宅过着避难生活等,长期生活不便。
 
  作为政府,今后我们仍要体察每一位受灾民众的不同情况,根据重建的不同阶段,不间断地帮助他们维持身心健康、提供住房及生活重建,以及确保孩子们能够放心学习的教育环境等方面的支援,加快复兴速度。我们还要为重返核能灾区,切实推进改善生活环境、支持当地赖以生存的产业复兴等工作。
 
  我们绝不能忘却这些由许多生命换来的沉痛教训,不断调整守护国民生命的防灾减灾对策。在此,我要再次立下坚定的誓言,今后我们将花3年时间,在包括硬件和软件等所有领域,集中推动有效抵御灾害的强韧国家建设。
 
  大地震发生至今,在当地民众和所有相关人员的不懈努力及援助之下,复兴不断向前迈进。此外,今天在座的来自世界各国和各地区的人士也向我们伸出了温暖之手,提供了多方援助。请允许我向诸位致以崇高的敬意并表示衷心的感谢。
 
  为世界提供东日本大地震的教训和我国拥有的防灾知识和技术,为各国各地区的防灾对策提供借鉴,是我国应尽的责任。今后我们要在防灾领域为国际社会做出更加强有力的贡献。
  我国曾多次遭受国难般的灾害。但勇气和希望使我们一次又一次地重新站立。活在当下的我们,要以先人为榜样,携手合作,向前迈进。
 
  再次祈祷逝者之灵永远安息,同时也衷心祝愿各位遗属生活平安。以上是我的致辞。
 
2019年3月11日
 
内阁总理大臣 安倍晋三

返回本页顶部

有关链接